Gå til hovedindhold
Bliv medlem Menu

De har modtaget Teksterprisen

Teksterprisen blev uddelt for første gang i 2010. Her kan du se, hvem der siden har modtaget prisen.

Modtager 2016
 

Teksterprisen 2016 går til Henrik Thøgersen. Henrik har lavet undertekster i 20 år, og han er en af de få tekstere, hvis navn er kendt i brede kredse, også blandt seerne. Han er især kendt for sine biograftekstninger, som han har lavet utallige af, lige fra ordspilsrige Deadpool over actionprægede James Bond-film til den historiske helaftensfilm Lincoln.

Henrik tildeles prisen, fordi han konsekvent leverer lydefrit håndværk, og fordi han på uovertruffen vis udnytter sproget maksimalt, uanset hvilken genre han tekster. Skal sproget være afdæmpet og følsomt, rammer han tonen helt præcist, og skal det være fjollet, drysser han ubesværet om sig med nyskabelser som "bongotrold" og "tossefrans". Altid overlagt, omhyggeligt og med stor kreativitet.

Æresprisen går til Hans-Ole Andreasen

for en lang og mangfoldig karriere som nyhedstekster, filmtekster, operatekster og programtekster, som tekstningskoordinator og mentor for nyhedsteksterne først på TV-Avisen og så på TV 2, og senest som underviser hos Broadcast Text International. Han huskes især som den, der i 1988 startede undertekstningsafdelingen hos TV 2 og dermed lagde grunden til den høje tekstningskvalitet, stationen stadig har i dag.

Hans-Ole Andreasen hædres for sin mangeårige indsats for at højne og bevare kvaliteten i danske undertekster og især for den signatur, der går som en rød tråd igennem hans livsværk og hans undervisning, nemlig den æstetiske dimension i udformningen af underteksterne og dens betydning for læsbarheden og den samlede oplevelse af et program med undertekster.

Modtager 2015

Kirsten Marie Øveraas for sit gode arbejde med at udbrede kendskabet til tekstningens verden og vilkår... på en humoristisk og lettilgængelig måde ud over vores egne rækker. 

Modtager 2014

Aage Brock der laver velturnerede tekster præget af sprogligt vid og overskud. Hans tekster er mundrette og rammer originalens sprogtone, så man som seer tænker ”Det var jo det, de ville have sagt, hvis de talte dansk!”

Modtager 2013

Jesper Dannow for gennem årene at have holdt et tårnhøjt niveau med et sprog, der flyver uden en eneste mislyd.

Modtagere 2011

Fayez Kanafani for mange års sublim tekstning af nyhedsudsendelser og fiktion fra arabisk til dansk

Daily Show (holdet bag 2010-sæsonen) - for høj karat under stort tidspres:
Jan Madsen, Helene Borring, Karen Margrethe Wiin, Allan Hilton Andersen, Ole Vejp-Olsen, Lars Knudsen (ansatte og freelancere på Dansk Video Tekst)

Modtagere 2010

Peter Nørgaard for sit altid høje faglige niveau gennem hele karrieren som tekster

Thomas Harder for i sit journalistiske virke at have taget kampen op for den gode billedmedieoversættelse

 

NB! Teksterprisen uddeles ikke i 2012 som følge af organisatoriske ændringer i FBO.

Fandt du den information du søgte
Tilføj email hvis du ønsker svar retur.