13. jan. 2006 – kl. 07.00
Journalist-netværket IJP, Internationale Journalisten-Programme står bag. Her er Louise Witts begejstrerede beretning fra to fantastiske måneder:
”Det er en fed, fed mulighed – og er du journalist og mellem 18 og 42 år, kan det blive dig.
Du kan blive en slags korrespondent i Tyskland i to måneder, for dit nuværende medie – eller freelance, hvis du er det. Med et stipendium på 2500 euro (lidt under 20.000 danske kroner) og mulighed for at få et kendt tysk medie som arbejdsplads: Måske kunne du godt tænke dig at have journalisterne på en af Tysklands førende aviser som kolleger, fx Süddeutsche Zeitung (München) eller Die Welt (Berlin). Eller hvad med at arbejde på en tv-station som ZDF (Mainz). Alle medier har tidligere taget imod danske eller andre nordiske journalister.
De to måneder vil med sikkerhed både udvikle dig og din journalistik og give dig et internationalt journalistisk netværk. Og det er ikke et krav, at du kan tale tysk. Det er selvfølgelig en fordel, hvis du forstår sproget og kan sige nogle gloser, men det er helt okay at slå over i engelsk.
Lyder det ikke godt?
Selv var jeg aldeles klar til at tage af sted, da jeg læste om muligheden via en annonce i Journalisten for et par år siden – og sidste forår skiftede jeg således kultur- og fritidsredaktionen på Århus Stifstidende ud med kulturredaktionen på Tysklands førende dameblad i den seriøse genre: Brigitte, et af mange blade hos Hamburg-forlaget Gruner + Jahr, der også huser for eksempel Stern.
Det blev to fantastiske måneder, hvor jeg både arbejdede for Brigitte og sendte tekster hjem til Århus. For personligt har jeg altid talt lige så godt tysk som engelsk, og for mig var det også sjovt at prøve at skrive tekster til det tyske dameblad. Men – som sagt – den slags gør man kun, hvis man har lyst.
Alt sammen var det arrangeret og betalt af det tyske journalist-netværk IJP, Internationale Journalisten-Programme, en organisation, der gennem mange år har sørget for på den måde at tage imod udenlandske journalister i Tyskland og omvendt har sendt masser af tyske reportere ud i verden – kontaktpersoner fra IJP står for at matche journalister og medier, så fordi en journalist som jeg fra Århus Stiftstidende har været af sted, er det ikke ensbetydende med, at min avis omvendt skal tage imod en tysk journalist.
Tilbuddet til danske journalister er en del af et nordisk program, hvor en journalist fra henholdsvis Danmark, Norge, Sverige, Island og Finland får mulighed for at tage til Tyskland og arbejde, mens fem tyske journalister rejser den anden vej – tilsvarende har IJP programmer, der udveksler journalister fra Tyskland med USA, Asien, Østeuropa osv.
Således var jeg ikke bare mig selv, men en del af en større gruppe, som mødtes før opholdet (i Stockholm) og efter (i Berlin) for at udveksle erfaringer og danne netværk – til det sidste møde var vi sammen med deltagere fra alle de andre programmer også, både tidligere og nye, hvad der fører til mange spændende bekendtskaber. Et netværk, som IJP siden gør meget for at vedligeholde.
Det pudsige er, at ikke ret mange danske journalister har fået øjnene op for det flotte tilbud. Hvert år er der få eller ingen danske ansøgninger til IJP, mens de andre skandinaver og tyskerne nærmest må på venteliste. Og det er selvfølgelig derfor, jeg skriver.
Jeg bilder mig selv ind, at det er sproget, der gør udslaget – tanken om skulle gøre brug af an, auf, hinter.. og alle de andre umulige remser fra skoletiden, der får nerverne til at sitre. Men – så siger jeg det igen – det er helt okay blot at forsøge sig på tysk og så slå over i engelsk. Og der er ikke noget krav om at levere artikler eller indslag på tysk til gæstemediet. Som udsendt journalist skal man blot dokumentere at have lavet noget journalistisk hjem til som et tak for stipendiet, der er betalt af blandt andet statspenge fra de medvirkende lande.
Altså siger jeg: Søg – det er en fantastisk mulighed for at danne netværk og for at lære nyt, ikke blot om journalistik, men også om Danmarks gennem mange år største samhandelspartner.
Ansøgningsfristen er 31. januar 2006 – og tiden i Tyskland er fastlagt til april og maj 2006.
Du kan læse mere på www.ijp.org (der er også en engelsk version).
Har du yderligere spørgsmål, er du velkommen til at ringe til IJPs koordinator på programmet i Norden, Inger Viklund-Persson i Stockholm, tlf. (0046) 8 591 117 92. Eller du kan evt. kontakte mig, forfatteren til denne artikel: Louise Witt, Århus Stiftstidende, mobil 26 604 638.
Louise Witt.”